8 Juillet 2021
FRANCE •
Gharnata veut dire Granada en arabe. Pourquoi ce titre ? Car étant Grenadin, je suis conscient de l’héritage laissé par cette extraordinaire civilisation lors de son apogée. Al Andalus nous a transmis un exemple de coexistence, un art de vivre et une immense et profonde culture avec un grand C., que ce soit dans la peinture, la poésie, l’artisanat, la science et surtout la musique.
Etant autodidacte, j’aime à penser que cette habileté pour peindre, écrire, composer et interpréter m’a été léguée comme incrustée dans mes gênes en un ressenti bien particulier, comme une mémoire génétique qui me donne l’impulsion de ressusciter quelque chose qui a déjà vécu, existé. Les textes de mes paroles sont un hommage aux valeurs de grande importance, indispensables à l’humanité en tout temps.
Le respect, la coexistence, la tolérance, la générosité, la volonté, la foi, la bonté et le plus important l’Amour, du prochain, de la vie, de la terre, de la nature… Amour avec un grand A : des valeurs qui sont aussi essentielles que l’oxygène pour la vie. Des valeurs qui ont tendance à disparaître et pour lesquelles il nous faut lutter afin de les conserver. Réunies ensemble, elles sont le fondement des Droits de l’Homme.
Toutefois, j’ai aussi ressenti la nécessité d’aborder l’importance qu’ont nos racines. La référence qui nous guide vers le futur sans oublier d’où nous venons et qui nous sommes. La famille, pilier fondamental d’une morale saine et forte qui nous permet de vivre en harmonie avec soi-même.
L’environnement et ses problématiques contemporaines sont aussi un fait d’ordre général et qui mettent en danger la vie de tout être en ce monde. Enfin, pour terminer c’est aussi un hommage en mémoire aux grands génies universels que sont Federico García Lorca, Antonio Machado et le grand Bizet. Tout cela constitue un patrimoine incontournable et inoubliable pour l’humanité.
Luis de la Carrasca
Les titres de l’album et du spectacle :
1- Las Cosas de mi Graná Tango Rumba Texte et musique : Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez, François Taillefer, Benjamin Ramos et Ana Pérez Sur scène : Luis de la Carrasca (cante et guitare), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions), Benjamin Ramos (contrebasse), Jérôme Boudin-Clauzel (palmas) et Ana Pérez (palmas et chœurs)
2- Mis Raíces Canción Bulería Texte et musique : Luis de la Carrasca - Création musicale guitare : José Luis Dominguez Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez et François Taillefer Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions), Jérôme Boudin-Clauzel (palmas) et Ana Pérez (palmas et danse)
3- Cuando me eches de menos Bulerías por soleá (traditionnel) Arrangement : Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca et José Luis Dominguez Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions et palmas) et Jérôme Boudin-Clauzel (palmas) et Ana Pérez (palmas et danse)
4- Un suspiro de esperanza Bulerías Texte et musique : Luis de la Carrasca - Création musicale guitare : José Luis Dominguez Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez et François Taillefer
5- Cuadros de amor Rumba Texte et musique : Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez, François Taillefer, Benjamin Ramos et Ana Pérez Sur scène : Luis de la Carrasca (cante et guitare), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions), Benjamin Ramos (contrebasse), Jérôme Boudin-Clauzel (piano) et Ana Pérez (palmas)
6- La Leyenda del Tiempo Bulerías Lorqueñas Musique et texte : Federico García Lorca - Adaptation Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez, François Taillefer, Benjamin Ramos et Jérôme Boudin-Clauzel Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez (guitare), François Taillefer (percussions), Benjamin Ramos (contrebasse), Jérôme Boudin-Clauzel (piano), Ana Pérez (palmas) et Manuel Gomez (palmas)
7- La Fleur que tu m’avais jetée extrait de l’Opéra Carmen D’après Georges Bizet – adaptation : Luis de la Carrasca/José Luis Dominguez/Jérôme Boudin-Clauzel Traduction : Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album et sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez (guitare) et Jérôme BoudinClauzel (piano)
8- El Crimen Milonga y Tango Poème d’Antonio Machado – musique et adaptation : Luis de la Carrasca et José Luis Dominguez Interprètes sur l’album: Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez, François Taillefer et Benjamin Ramos Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions), Benjamin Ramos (contrebasse) et Jérôme Boudin-Clauzel (piano)
9- Relucen en la noche Lumbreras (estilo proprio) Texte et musique : Luis de la Carrasca - Création musicale guitare : José Luis Dominguez Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca, José Luis Dominguez et François Taillefer Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), José Luis Dominguez et Manuel Gomez (guitare), François Taillefer (percussions), Benjamin Ramos (contrebasse)
10- A dormir va la rosa - Nana (berceuse traditionnelle) Arrangement : Luis de la Carrasca Interprètes sur l’album : Luis de la Carrasca et Manuel Gomez Sur scène : Luis de la Carrasca (cante), Manuel Gomez (guitare) et Ana Pérez (danse)
11- A las Madres Fandango a cappella Texte et musique : Luis de la Carrasca – Interprète sur l’album : Luis de la Carrasca
FACEBOOK • DISPONIBLE • INSTAGRAM